Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Рай на заказ

(en: "Custom Paradise", fr: "Paradis sur mesure"), 2008

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |

 


33-я страница> поставить закладку

 

В ответ игрок Б решил продолжить в направлении, которое принесло ему успех в прошлый раз. Игрок А внезапно сдавленно вскрикнул от боли. Видимо, в масках игроков не было устройств, позволяющих заглушать звуки.

Тристан понял, что игрок А прикладывает огромные усилия, чтобы подавить то, что нарастает внутри него. Казалось, будто плотина медленно рушится под натиском воды. Счетчик показал 39 баллов и остановился. Казалось, игрок А сумел остановить приступ веселья, но отсчет начался снова: 45, 72, 80, 99, а затем... 100!

Электронное устройство тут же послало импульс, которое привело спусковой крючок револьвера в действие. Раздался выстрел, вдребезги разнесший череп игрока А.

Из-под маски игрока Б вырвался вздох облегчения. Пока победителя отвязывали от кресла, двое ассистентов в розовых плащах унесли прочь труп проигравшего. Оказавшись на свободе, игрок Б поднял маску и разразился хохотом, который сдерживал с самого начала состязания. И Тристан получил подтверждение того, о чем догадывался уже некоторое время: игрок Б был женщиной.

Началась церемония посвящения. Великий магистр в белом велел победительнице преклонить колено и принести клятву: до самой смерти служить делу... юмора.

Девушка поклялась и произнесла длинную речь: она гордилась тем, что вступила в братство, и обещала всегда хранить верность священной цели — распространению юмора по всей земле.

Великий магистр в белом снял с победительницы фиолетовый плащ и вручил ей розовую накидку и улыбающуюся розовую маску.

В этот момент к магистру подошел какой-то человек и, явно волнуясь, что-то прошептал ему на ухо. Магистр тут же призвал всех присутствующих к вниманию:

— Друзья мои, в наше святилище проник посторонний. Похитив одеяние и маску, он прокрался в наши ряды.

Тристан начал отступать, но мужчины и женщины в розовом разом повернулись в его сторону. Кто-то сорвал с него маску.

 

Напротив него стояла мраморная статуя Гручо Маркса в тоге, сидящего в позе лотоса. Вылитый Будда, за исключением того, что во рту у него была короткая сигара, на носу очки, а глаза ужасно косили. Посреди комнаты стоял овальный письменный стол, заваленный книгами и папками с документами.

— Итак, любезный, что вы здесь делаете? Великий магистр так и не снял своей хохочущей

маски, и теперь из-под нее раздавался его низкий и глубокий голос.

— Я шел по следам одного анекдота, — признался Тристан. — Много дней ушло у меня на то, чтобы от человека к человеку добраться до источника. Источник — это вы.

— Как вас зовут?

Комик помедлил, а затем решил играть в открытую:

— Тристан. Тристан Маньяр.

— Да? — произнес человек в маске. — Это вы? Однако вы не очень-то похожи на артиста, которого показывали по телевидению.

— Мне пришлось быть осторожным. Чтобы вести расследование, я должен был изменить внешность.

Магистр нервно прошелся по комнате:

— Как вы проникли сюда?

— Через окно маяка. Полагаю, кто-то из членов вашего братства дышал свежим воздухом и забыл закрыть его.

Магистр снял телефонную трубку и велел проверить информацию.

— Итак, вы шли вслед за анекдотом и попали сюда... М-м-м... Это необычно, но... возможно. Кому вы сообщили о том, что проникли сюда?

— Никому.

Великий магистр резко повернулся и ткнул пальцем в Тристана:

— Не лгите.

— У меня даже нет с собой мобильника. Только так я мог быть уверен, что моим поискам ничто не помешает.

— Это место — частная собственность. Вы понимаете, что мы вправе передать вас в руки полиции?

— Я очень удивлюсь, если вы так поступите. Человек в белом не ответил. Он уставился на статую Гручо Маркса, как будто ждал от нее совета.

Проблема в том, что вы присутствовали на церемонии посвящения и теперь знаете, какую страшную цену мы платим за то, чтобы в наши ряды вступили лучших из лучших.

— Я никому не скажу, — заявил Тристан.

— Разумеется. Но принимая во внимание, что поставлено на карту, мы не можем рисковать, поверив, что вы никому не раскроете тайну нашего существования... — Магистр снова стал мерить комнату шагами. — Что же нам с вами делать? Очевидно, что проще всего - убить вас. В конце концов, вы будете далеко не первым, кто пропал в море. Да, я, кажется, припоминаю! Ведь вы ушли со сцены и скрылись от публики. Фактически вы уже исчезли, так что...

— Не убивайте меня! Я так хотел найти ответ!.. Я не могу потерять все в ту минуту, когда приблизился к истине...

Магистр вплотную подошел к Тристану. Хохочущая маска оказалась в нескольких сантиметрах от лица артиста.

— Я хочу быть с вами, — запинаясь, сказал Тристан. — Вся моя жизнь была дорогой сюда. Теперь я понял это.

— Тому, кто не прошел очищение, тайное знание причинит вред. Вы только что сами видели: наша система отбора достаточно сурова.

— Нельзя сорвать банк без риска. Я согласен. Великий магистр обошел вокруг Тристана:

— Здесь вы — ничто. Вы больше не звезда. Вы больше не тот, благодаря кому рейтинги взлетали на головокружительную высоту. Вы больше не кумир молодежи. Здесь вы — ученик, который в поте лица будет постигать новую науку. Ибо если и есть что-то, с чем у нас не шутят, то это... конечно же юмор.

— Я сделаю все, что вы мне скажете, чтобы стать достойным вступления в ваше братство.

— Какую бы цену ни пришлось за это заплатить?

— Какую бы цену ни пришлось за это заплатить. Великий магистр наконец сел в большое кресло за письменным столом:

— Мы считаем умение смешить боевым искусством. Мы методически, скрупулезно изучаем его, выполняем упражнения, проходим испытания, и в завершение обучения желающие вступить в орден встречаются в смертельном поединке. — Тристан Маньяр нервно сглотнул. — Вы не знаете, почему смеетесь и смешите других? Скоро вы это узнаете. Придется потрудиться, но, поверьте мне, вы узнаете! Вы все еще хотите стать одним из нас?

 

На время первого этапа обучения Тристан получил черный плащ, который должен был носить постоянно, и маску с изображением грустного лица, которую следовало надевать на все церемонии. Таково было одеяние ученика ВЛЮ.

Тристан Маньяр также узнал, что существует три степени посвящения.

Ученик ВЛЮ.

Подмастерье ВЛЮ.

Мастер ВЛЮ.

А также несколько промежуточных степеней.

Ученики получали черный плащ и грустную маску.

Ученики-соискатели — фиолетовый плащ, маску без всякого выражения.

Подмастерья носили розовый плащ и улыбающуюся маску.

Мастер получал бледно-розовый плащ и смеющуюся маску.

Во главе братства стоял Великий Магистр ВЛЮ, который один имел право носить белый плащ и хохочущую маску.

После занятий Тристан возвращался в общую жилую комнату, как две капли воды похожую на казарму, в которой он проходил военную службу. Покидать остров было запрещено. Впрочем, у него и так не возникало ни малейшего желания сделать это. Время от времени до него доносился рокот прибоя, бившегося об берег где-то высоко над головой.

Наставником Тристану назначили единственного человека, чье лицо он видел, пока находился в башне, — игрока Б, победительницу на дуэли. Это была темноволосая невысокая и худенькая девушка с лицом, похожим на мордочку сиамской кошки, на котором сияли большие голубые глаза. Характером она тоже походила на кошку — мягкая шерстка и острые коготки.

— Первые три месяца ученику ВЛЮ категорически запрещено смеяться. Если вас заметят хохочущим или просто улыбающимся, я лично накажу вас. Наш устав предусматривает телесные наказания.

— Телесные наказания? — с иронией переспросил Тристан. — Это что, порка?

— Щекотка, — совершенно серьезно ответила она.

Тристан удивился:

— Это удачно. Мне нравится щекотка. Мать щекотала меня перед тем, как уложить в постель, чтобы я быстрее заснул.

В лице Б явственно проступило что-то кошачье.

— Действительно, сначала это приятно. Потом уже не так... И наконец, становится вообще невыносимо.

Тристан подумал, что Б смеется над ним, но девушка говорила без тени улыбки, как хирург, описывающий этапы операции.

— Ясно... С юмором не шутят.

— Я буду учить вас тому, что узнала сама. До тех пор, пока вы не будете готовы перейти на более высокую ступень. Но запомните: сначала три месяца абсолютного запрета на смех.

— Почему?

— Тишина учит нас любить музыку, темнота учит любить цвета, война учит любить мир, а отсутствие смеха учит понимать юмор. Люди то и дело смеются из-за какой-то ерунды. Этим они губят свои истинные способности к смеху. И поверьте, через три месяца, когда вам наконец будет позволено засмеяться, вы станете действительно ценить свой смех.

Тристан взглянул на девушку: серьезность, с которой она говорила, произвела на него впечатление.

— Первый этап — изучение истории юмора. Занятия будут проходить в зале Истории на первом этаже западной зоны.

— Можно вопрос? Как вас зовут?

— Называйте меня Б.

— Чем ты занималась раньше, Б? Девушка шагнула вперед и расправила плечи.

— Господин Маньяр, я знаю, что вы — богатый и знаменитый профессиональный комик. Но имейте в виду, меня это совершенно не впечатляет, — сухо ответила она. — Рассмешить толпу может любой. А вот смешить по науке — это совсем другое дело. То, чем мы занимаемся здесь, — очень важно. И для начала я запрещаю вам обращаться ко мне на "ты".

— Я...

— Полагаю, вы не до конца понимаете, куда попали и как вам повезло, господин Маньяр. Юмористическая духовная традиция — это больше чем религия, это аскеза. Юмор даст вам то, чего до сих пор вам не дали ни семья, ни церковь. Он даст вам то, чего не принесли ни богатство, ни популярность.

— И что же это?

— Умение осознанно смеяться и смешить. Тристан пожал плечами:

— Все-таки не стоит преувеличивать. Я...

Б пристально посмотрела на него своими большими светлыми глазами.

— Великий Магистр сказал вам: "Смех — это боевое искусство". Это место — Шаолиньский монастырь юмора. До сих пор вы размахивали кулаками и строили из себя крутого, мы же сделаем вас Брюсом Ли в юморе. Ваши анекдоты будут бить без промаха. Вы научитесь взвешивать каждое слово, каждую запятую и восклицательный знак, чтобы ваше искусство смешить людей стало совершенным. Идеальный анекдот подобен сабле из закаленного булата. Он попадает точно в цель, рассекает, оставляет глубокий след. И тогда, господин Маньяр, вы поймете, что такое вершина искусства, к подножию которого вы только подошли.

Тристану захотелось разрядить атмосферу, и он засмеялся, словно бросая вызов своей наставнице. Девушка тут же бросилась на него, зажала голову в клещи, сделала подсечку и опрокинула навзничь. Усевшись ему на спину, она бедром прижала его шею к полу и принялась щекотать. Слезы брызнули у Тристана из глаз, но Б не остановилась и тогда, когда он стал задыхаться. Он колотил по полу руками и ногами, лицо раздулось и покраснело, в висках стучало так, что казалось, голова вот-вот лопнет. У Тристана даже не осталось сил умолять свою мучительницу о пощаде.

На протяжении следующих трех месяцев Тристан Маньяр не засмеялся ни разу.

 

Б объяснила, что сокращение ВЛЮ означает "Великая Ложа Юмора". Это был один из самых малочисленных, самых древних и, главное, самых тайных оккультных орденов.

Тристан начал изучать историю юмора. Он узнал, как человек впервые засмеялся. Согласно результатам исследований, проведенных специалистами ВЛЮ, однажды саблезубый тигр преследовал неандертальца. В тот момент, когда хищник уже настигал жертву, на него упал обломок скалы и раздробил ему позвоночник. Крайний ужас сменился внезапным облегчением, и наш предок впервые засмеялся. Сразу после этого неандерталец оступился и провалился в трясину. Он утонул, а его челюсть навеки застыла в том положении, в каком была, когда доисторический человек смеялся. Рядом находился раздробленный скелет саблезубого тигра. Ученые нашли их, и след от обломка скалы помог восстановить всю сцену и обстоятельства, при которых впервые б истории человечества прозвучал смех.

Ученые из Великой Ложи полагали, что описанное выше удивительное событие произошло примерно в 80 000 году до н.э. По их мнению, именно тогда возникла человеческая цивилизация. Благодаря юмору. Смех освободил человека от страха. Смехом человек показал, что он один способен превратить ужас в удовольствие — за счет особенностей функционирования своей нервной системы.

Далее наступила долгая эпоха грубого, скатологического. "сортирного" юмора: Впрочем, его следы сохранились и до наших дней, составляя основу детского юмора и культуры комичного у множества примитивных цивилизаций. По словам Б, единственная шутка, над которой смеются все народы без исключения, — это "пердящая собака".

После "сортирного" юмора настал черед юмора, выражающего пренебрежительное отношение к представителям противоположного пола. Отныне мужчины считали юмором насмешки над женщинами, а те — подтрунивание над мужчинами. Так мужчины и женщины преодолевали взаимное недоверие друг к другу. Юмор претерпел новые изменения в эпоху создания первых городов, около 5000 года до н.э. Появились шутки по поводу "человека, наступившего на грабли", "человека, засмотревшегося на небо и не увидевшего ямы у себя под ногами" или "прохожего, который шел, опустив голову, и не заметил цветочного горшка, упавшего с окна".

Возникновение националистических настроений повлекло за собой появление юмора с расистским подтекстом и первых злых шуток про другие народы. Очень скоро появились анекдоты про хеттов или ассирийцев, которых соседи считали тупыми и грубыми, а позже распространились анекдоты про нумидийцев и парфян.

Несколько знаменитых комиков были официальными шутами при фараонах. Более десятка их коллег состояли при дворе царя Соломона, который очень любил это развлечение.

Но лишь с появлением классического греческого театра такие авторы, как Аристофан (р. 445 г. до н. э.) или Менандр (р. 342 г. до н. э.), начали сочинять целые комические спектакли для широкой зрительской аудитории. Чаще всего это были пьесы из пяти актов, в которых действовали смешные, как правило, типические персонажи. У римлян к таким драматургам относились Плавт, родившийся в 254 году до н. э., и Теренций — греческий автор, выходец из Карфагена. Все перечисленные драматурги изменили свойственные их современникам представления о комическом, предложили новые темы и открыли новые способы изучения юмора и его роли в жизни.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Рай на заказ":