Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Отец наших отцов

(en: "The Father of our Fathers", fr: "Le Pere De Nos Peres"), 1998

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |

 


30-я страница> поставить закладку

 

Ринзули именно это и подтвердил. Когда Софи Элюан прекратила субсидировать работу профессора, эстафетную палочку приняла клиника "Мимозы".

- С какой стати учреждение, занимающееся трансплантацией органов, будет финансировать исследования в области происхождения человека? - поинтересовалась Лукреция.

Рядом с ними по лиане вверх и вниз сновали галаго, напоминая живой вертикальный конвейер. В самом низу, перед машиной, утвердился вожак их орды и, словно желая доказать, что он умеет разговаривать с механическим богом, составлял логические фразы с помощью клавиатуры:

"Обезьяна хотеть еда". "Солнце светить небо". "Банан есть вкусный".

Люди посветили в остальные углы пещеры. Все это место напоминало округлую комнату, выточенную в камне, возможно, потоками дождевой воды. В геологии это называется карст. На высоте пяти метров стены заканчивались потолком с полутораметровым отверстием, через которое они сюда попали.

Правее, на высоте метров трех, в каменной стене имелась трещина, откуда временами выплескивалась вода. Левее, в естественной нише, они увидели ящик. Ящик, разумеется, тут же был извлечен наружу и открыт. Внутри письмо и какая-то коробка.

Они начали читать и пережили шок, равного которому им не приходилось испытывать за всю свою жизнь.

31. РИФТ

Катаклизм.

В одно мгновение разверзлась пропасть и пожрала огромный кусок леса.

Еще через секунду орда исчезла среди движущихся скал.

Людей, как мошек, заглатывает какая-то небрежно зевающая пасть.

Людей поедает мать-планета, словно она уже не в силах терпеть то зрелище, тот несправедливый спектакль, в котором ОНА оказалась убита.

ОН отступает, отступает, отступает. Туда, где - как ему известно, - среди деревьев и кустарников, населенных самыми разными жителями, есть утес метров двадцать высотой.

ОН испытывает странное ощущение: его гнев потерял весь свой смысл, потому что вот оно - отмщение. Так что же теперь? Недоуменный, ОН замирает на месте.

ОН отступал, даже не замечая этого. И вот сейчас перед ним бездна. Но земля не остановилась, она продолжает разевать рот. Здесь уже недостаточно просто отступать. ОН бросается галопом, преследуемый Рифтом, раздирающим почву. Кругом все рушится. Огонь, жара, пепел повсюду. Животные мчатся гурьбой, пытаясь убежать от апокалипсиса. Газель бок о бок со львом. Змея среди мышей. Катастрофа стерла все старые ужасы.

С холма неожиданно хлынул потек красно-оранжевой лавы и припустился за ним вдогонку. ОН бежит. Лава настигает, кипящая и жадная, как три гиены-охотницы. Но на этот раз ОН понимает, что его врагом стал жидкий минерал и с ним бороться невозможно.

ОН перепрыгивает расщелину, которая немного задерживает поток. ОН кидается на ветку, с нее на другую, потом еще и еще, но даже деревья складываются под ударами бурлящей лавы. ОН падает, кубарем скатывается по какой-то канаве и проваливается в дыру.

Очень глубокую дыру.

На самом дне груда мокрого песка амортизирует падение. Однако лава уже совсем рядом и красным, желтым, черным дождем, фосфоресцирующей слизью готова пролиться ему на голову. ОН прижимается к стенке, но тут лава нашла себе новую дорогу и покатилась дальше.

Все успокоилось.

Спасен.

ОН ждет.

Никаких следов агрессора.

Обессиленный, ОН засыпает. Утром, исследовав свое убежище, ОН понимает, что на самом деле оно оказалось тюрьмой. Каменный мешок. Твердые, лысые стены, зацепиться не за что. Похоже, ОН избежал кипящей лавы только для того, чтобы умереть здесь от голода и жажды. В одиночку, заброшенный, затерянный в этой пещере.

Что ж, тем хуже. Как бы то ни было, без НЕЕ жизнь не имеет смысла.

ОН ждет смерти, но она все не приходит. Ладно, попробуем выжить.

ОН садится и смотрит сквозь дырку в потолке на кусочек неба. ОН просит облака показать ему, как можно отсюда выкарабкаться, или хотя бы как не умереть с голоду в этой каталажке.

И тут с неба что-то сваливается ему на голову.

32. МАНУСКРИПТ ПРОФЕССОРА АДЖЕМЯНА

- "Выходит, у вас все-таки получилось. Вы здесь. Что же, спасибо, что пришли. Спасибо, что читаете мое письмо. Ну, а сейчас приготовьтесь изумиться".

Вся сцена напоминала религиозную картину. Исидор держал письмо. Сбоку от него Лукреция подсвечивала фонариком. Ринзули, выглядывая из-за ее плеча, пытался подсмотреть, что там написано.

Каценберг медленно и упорно разбирал рукописные строчки.

- "Я, профессор Пьер Аджемян, находясь в здравом уме и твердой памяти, заявляю, что всегда имел свои собственные взгляды на наше происхождение. К примеру, я всегда считал, что идея о происхождении человека от обезьяны безнадежно устарела. Нет никаких причин, почему обезьяна должна была стать человеком.

"Недостающая часть этой головоломки и была тем самым звеном, которое я искал всю свою жизнь и которое обнаружил именно здесь..."

33. ВОТ ЭТО ДА!

Нечего сказать, повезло. По чистой случайности с неба в дыру свалилось вполне съедобное животное.

Оба счастливчика, избежавших тектонической катастрофы, уставились друг на друга и принялись обнюхиваться, правильно понимая, что они видят друг в друге просто кусок мяса.

Голод сделал их нервозными.

ОН решил долго не ждать и кинулся в атаку с оскаленными клыками и сжатыми кулаками. Но соперник быстро понял, что к чему, и сам прыгнул вперед, метя в живот. Схватка не на жизнь, а на смерть. Они прервались на мгновение, чтобы перевести дыхание, а затем вновь занялись нерешенным делом.

Ситуация осложнялась еще и тем, что силы оказались практически равными. Они сражались двое суток подряд.

На третий день недостаток сна и пропитания заставил соперников разойтись по углам. Но они так и не заснули. Каждый знал, что малейший признак слабости будет тут же использован противником в свою пользу.

34. ЕЩЕ ОДНО ЖИВОТНОЕ

- "... Здесь, в этом месте, напоминающем котел, произошло одно замечательное событие. Я попытался его реконструировать по оставшимся признакам и следам. Это событие - и я в этом сейчас совершенно убежден, - было актом половой любви. Здесь примат занялся любовью с животным другого биологического вида. И вот мое истинное открытие: этот противоестественный акт стал рождением твари-гибрида - человека.

"Но что это был за другой зверь? Одно время я считал, что речь идет о союзе примата с гиеной. Это объяснило бы нашу квазиуникальную способность к смеху. "Смех - свойство человека", - сказал философ Генри Бергсон, но он позабыл про гиену.

"Затем я стал думать о связи примата со львом. Тут стало бы понятно, почему мы носим мини-гриву на макушке головы..."

35. ЭТО СУЩЕСТВО

Оба животных кисло разглядывали друг друга.

И тут случилось новое событие. В дыру упал зрелый фрукт.

Манго.

Они выдержали паузу, чтобы получше изучить сей феномен. Для них это неожиданное появление означало очень многое. А именно: наверное, можно попробовать питаться чем-то еще, а не друг другом. Может, стоит даже попробовать вместе поискать те вещи, что когда-то провалились в эту дыру.

На счет "раз" - встреча.

На счет "два" - выяснение отношений: кто из них сильнее?

А когда никому не удается победить, то на счет "три" они начинают думать - "сотрудничество".

Теперь оба понимали, что если они прекратят попытки друг друга уничтожить, то смогут отдохнуть и даже поспать.

В игре появились новые ставки.

Первым решается ОН: хватает фрукт, ломает его и протягивает половину второму животному. Оба поначалу осторожно надкусывают, а затем начинают жадно жевать.

Фрукт вывел их из ада.

Манго.

Спасены плодом манго... Кто бы мог подумать?

А потом, изо дня в день, в дыру падали и другие съедобные вещи. Растения. И животные тоже. Детеныши газелей. Зайцы. Мангусты. В общем, вся та дичь, что, спасаясь от преследователей, не заметила на своем пути этой дыры.

Оба обитателя пещеры питались все лучше и лучше. Они даже обнаружили трещину, откуда изливалась питьевая вода. Их тюрьма оказалась оборудована всем необходимым. Более того: каждый из них стал понимать, что ему на самом деле нужен тот, другой, чтобы забивать всех тех мелких животных, что сваливаются в пещеру. Не говоря уже о том, что сюда может попасть леопард или лев. На такой случай иметь под рукой напарника было бы отнюдь не лишним.

36. ВСТРЕЧА

- "... Далеко не случайное животное оказалось здесь пленником на пару с приматом. Не так все просто. Но очень логично..."

37. НОВЕНЬКАЯ

А однажды в дыру свалилась змея. Она укусила ВТОРОГО в лицо. ОН сразу понял, что это для него означает. Нужно, чтобы этот ВТОРОЙ выжил. Его надо спасать.

ОН принялся отсасывать яд и вылизывать чужую рану, тут же сплевывая, чтобы не отравиться самому. Так поступал бывший вожак и ОН уже видел, что это помогает.

ВТОРОЙ удивился, но позволил проделать все манипуляции.

Разделив когда-то трапезу из манго, а теперь вот победив змею, они коснулись друг друга. ВТОРОЙ взирал на него с признательностью.

Но сейчас ОН оказался в недоумении. Выясняется, что его товарищ по заключению не просто примат, а самка примата. И может быть оттого, что ему просто была нужна любовь, ОН прижался к ней. Они занимались любовью, а ОН думал о той, прежней.

Вот так и получилось, что в его жизни появилась НОВЕНЬКАЯ.

38. НЕОЖИДАННЫЙ НАПАРНИК

- "... Ключ мне дала одна из статей д-ра Ван Лизбет. В ней она говорила о том, что гены человека на девяносто девять процентов совпадают с генами шимпанзе, но вот зато их органы несовместимы с человеческими. Поэтому специалисты по трансплантации вынуждены использовать почки, легкие и поджелудочную железу другого животного, животного совершенно неожиданного и далекого от нас, но которое обладает - по неведомым причинам - генетическим кодом, очень близким к нашему..."

39. ПОДРУГА

Дело сделано и оба действующих лица испытали чувство, будто совершили кощунство из кощунств. Но однако же, этот "противоестественный" акт состоялся вполне "естественно". И потом, раз каждый из них был отрезан от своего племени, им думалось, что никто и никогда не узнает о случившейся здесь близости.

Они молчали и просто смотрели друг другу в глаза. Поразительно, но несмотря на все различия в морфологии их биологических видов, в обоих взглядах читалась одна и та же нежность.

40. В САМОМ ДЕЛЕ ?

Ринзули и Лукреция стали выказывать признаки нетерпения. Они внимали эрудированному, неторопливому голосу Исидора и задавались вопросом, уж не специально ли он играет у них на нервах.

- "... Это другое животное нам хорошо знакомо. Оно настолько широко распространено в наших странах, что мы его даже не замечаем. Но правда должна быть открыта всем..."

41. НОВЕНЬКАЯ

Они принялись разглядывать друг друга. Форма черепа разная. Уши НОВЕНЬКОЙ более заостренные, чем у его прежней подруги. Лицо больше выдается вперед, а зубы, выступающие изо рта, придают ей странный вид. Но вот шкура похожа. Внизу розовое, а сверху коричневое. Шерсть.

ОН протягивает руку. НОВЕНЬКАЯ касается его ладони.

У них разные руки.

42. ДА, ИМЕННО ТАК !

- "... Это животное то самое, с которым, как ни странно, у нас наибольшая совместимость органов. Именно на этом и настаивала д-р Ван Лизбет. Кроме того, у нас с ним есть много других сходных черт. Но мы их не видим, потому что никогда не обращаем внимания. И все же! Один и тот же цвет кожи, розовый. Один и тот же взгляд, глаза синие или карие. Одни и те же семейные обычаи: мать воспитывает малышей. Один и тот же способ питания: всеядность. Такая же общительность. Такая же привязанность к своей территории. Речь идет о животном, которое знакомо с нервными расстройствами и которое совершает самоубийство от отчаянья. Такая же нежность по отноше..."

- Послушайте, ну в конце-то концов, как называется этот монстр, будь он неладен?! - заворчал Ринзули.

Исидор, уже и сам начавший нервничать от нетерпения, пропустил несколько строк:

- "... Это второе животное называ... "

43. ЕВА

НОВЕНЬКАЯ - она другая. Но такая близкая!

НОВЕНЬКАЯ так же смущена, как и он.

44. НАЗЫВА...

- "... Это второе животное называ... "

Исидор поперхнулся, не веря своим глазам. Заплетающимся языком он выдавил:

- "... Это второе животное называ... "

45. ОНИ

ОН не мог понять, что же делает ее столь близкой ему. Может быть, они оба уже давно чувствовали, что отличаются от других представителей своих биологических видов. Они более открыты. Не столь самоуверенны.

Они ...

... новаторы.

Они ...

... провидцы.

46. НЕ В БРОВЬ, А В ГЛАЗ !

- "... Это второе животное называется ... "

Тревожное ожидание и так порядком затянулось. Время, наконец, молвить сие поразительное слово, скачущее перед глазами.

- "... свинья".

Исидор умолк, будто только что выдал непристойность. Лукреция и Ринзули выглядели сильно не в себе. Конечно, они готовились принять удар, но вот такое... Последовало продолжительное молчание. Всем троим нужно было время переварить это заявление: наша пра-пра-бабка была хрюшкой! Что же, это и есть та самая знаменитая теория профессора Аджемяна: Ева-то, оказывается, поросенок?

Первым обрел хладнокровие Исидор. Он принялся зачитывать дальше:

- "... По крайней мере, ее африканский предок, свинья дикая, именуемая также "бородавочник".

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Отец наших отцов":